Influence of Sindhi (L1) On Acquisition of English (L2) in Pronouncing Triphthongs

Main Article Content

Muhammad Ashraf Joyo


The present study is quantitative in nature that aims to analyze pronunciation problems of English triphthongs produced by Sindhi as L2 learners. The research provides empirical evidence to identify errors through acoustic analysis of triphthongs. Thirty male and female participants, studying in intermediate classes having Sindhi mother tongue (Sahiti Dialect), one of the Pakistani languages spoken in Province of Sindh were selected as a targeted population. The participants were given a list of English words consisting of triphthongs for recording their speech sample. The recording was analyzed and compared with the Received Pronunciation (RP) to find the difference between them. The study hypothesized that there is a lot of difference between Sindhi ESL learners and the native speakers in production of triphthongs. The obtained results of the study reveal that the respondents do not pronounce triphthongs as the native speakers do, instead they pronounce monophthongs that drag the sounds and sometimes add an extra syllable with the word. This issue is because of non-availability of triphthongs in Sindhi language (Allana, 1968.)

Article Details

How to Cite
Muhammad Ashraf Joyo. (2019). Influence of Sindhi (L1) On Acquisition of English (L2) in Pronouncing Triphthongs. The Catalyst: Research Journal of Modern Sciences, 1(1). Retrieved from